Skip to main content

Posts

Hipnotyzujący piórnik / Mesmerising pencil case

Szybko uszyty więc i post jest szybki. Piórnik dla mojej Córki, według zamowienia z trzema kieszonkami. Materiał wybrałam ja bo chciałam wypróbować tkaniny wodoodporne ze sklepu Tkaniny Karoliny. I przyznaję że do takich celów sa rewelacyjne! Te pawie pióra są hipnotyzująco piękne! Odkryłam je dzięki Instagramowi, zresztą mam wrażenie, że coraz więcej osób nawet z blogowego świata tam sie częściej udziela. Ja jestem tu i tam :)
Fast made pencil case for my daughter. I wanted to try waterproof fabrics from Tkaniny Karoliny shop. That fabric is incredible and those peacock feathers are mesmerizing!


Słodkie Latawce / Sweet Kites

Dziś dumnie prezentuję moje dwa mini quilty Cukierkowy Latawiec i Czekoladowy Latawiec. Uszyłam je z papierków po czekoladkach Thorntons. Mają rozmiar A4 i uszyłam je na konkurs Journal Quilt Challenge w temacie Sweet Treats organizowany przez Grosvenor Shows. Mini quilty będą wędrować po wiosennych wystawach w UK; gdy dotrą do Edynburga sama je odwiedzę. Zrobiłam je trochę dla zabawy a trochę żeby zobaczyć jak to jest używać do quiltu czegoś zupełnie innego niż tkanina. Zdjęcia nie oddają jak pięknie papierki mienią się i błyszczą w słońcu ale wyglądają cudownie na oszronionej trawie.
I'm proudly presenting my candy mini quilts: Candy Kite & Chocolate Kite. Made from Thorntons Moments chocolate wrappers. They are A4 size and I made them on Journal Quilt Challenge: Sweet Treats in Grosvenor Shows. They will be displayed on Spring Quilt Shows across UK. I made it for fun and to try how it is to use different material to make quilt. The picture doesn't shows how it shine…

Igielniki / Needle book

Po kosmetyczkach zapowiedziane igielniki z brzegów fabrycznych. Lubię takie maleństwa! Powstały cztery sztuki, jedna stała się częścią prezentu, reszta to efekt mojego uwielbienia dla brzegów fabrycznych. Wstawiam tylko kilka ujęć, żeby was nie zanudzić.

Needle books from selvages are so lovely! Small things are always pretty and give big satisfaction! Only few pictures to not make you bored of it.






Kosmetyczki / Zipper pouches

Szykowałam w ostatnim czasie prezent dla quilterki ze Stanów Zjednoczonych w ramach podziękowania za przesyłkę od niej i wymyśliłam kosmetyczkę i igielnik z brzegów fabrycznych. Przy okazji uszyłam jeszcze kilka takich kosmetyczek, które prezentują się dziś. Igielniki wkrótce bo paradoksalnie nie dokończyłam jednego zapięcia i jakoś czasu brak...
I made a gift set to thank some lovely quilter from USA. I made a zipper pouch and needle book from selvages for her. It was fun to make so I made few more. In next days I will show needle books here.





Łaty / Patches

post dwujęzyczny / double language post: Polish & English
Postanowiłam zrobić coś przewrotnego i z niefascynującego przyszywania łat zrobić post dla tych, którzy tak jak ja mają lekkie (lub i większe) zakręcenie na punkcie dawania rzeczom drugiego życia, przedłużania życia ubrań i ogólnego hasła "mniej wyrzucać". Czy wiecie że ubrania na wysypisku rozkładają się nawet przez 40lat!
Mój najstarszy syn swego czasu co miesiąc potrzebował nowych butów bo stare stawały się czymś na wzór paszczy krokodyla... Teraz buty wytrzymują kilka miesięcy ale spodnie dużo mniej więc łatam je żeby służyły dłużej.
I'm trying to convert my not very fascinating mending and repairs to something useful by doing the post about making patches on trousers. I love the idea to reuse and give things second life. Did you know that clothes will spend about 40 years on the landfill?


Łaty można kupić gotowe do naprasowywania lub wykonać samemu chociażby ze starych dżinsów i fizeliny dwustronnej, ja u…

Zabawy z tkaninami / Play with fabrics

Z racji tego że czas na szycie jest jakiś wyjątkowo niekorzystny ostatnio chwytałam się małych różności żeby mieć poczucie, że coś robię, bo naszywanie łat na spodnie i zszywanie dziur itp jednak nie daje zbytniej satysfakcji. Mogę się Wam przyznać że kilka dni temu spakowałam wszystko co z szyciem związane w pudła rzucając w przestrzeń że nie będę szyć... gdy czasu kompletnie brak i gdu wychodzi na to że już nawet mi się nie... Ale trochę się łamię i zrobiłam wczoraj stempelki na heksagonach. Tusz po utrwaleniu żelazkiem powinien przetrwać prania.


A kilka tygodni temu zaczęłam kręcić swój sznurek z resztek tkanin i nawet mam pomysł co z niego zrobić tylko ten wredny czas... Jeśli jesteście ciekawe jak to zrobić to tutaj znajdziecie tutorial na Fabric Twine.


Głowa pełna pomysłów dalej nie daje mi spokoju ale teraz czekają łaty i łatki...
Edit: stemple pochodzą z Eco.deco. tusz: VersaCraft do tkanin, drewna itp

Poduszka kosmiczna / Space cushion

Urodziny wśród kolegów i koleżanek moich dzieci to dobra okazja by coś uszyć, zwłaszcza gdy pytając co kupimy w prezencie słyszę "Mamo uszyjesz coś?" Mama uszyła poduszkę z imieniem, a najfajniejsze są te literki jak ze Scrabble. Dla 8 latka prezent musi być już niezbyt dziecinny a i jeszcze niezbyt dorosły, chyba jest ok!? Birthday parties are good occasion to sew something. Especially when I ask what we'll buy as a gift and the answer is "Mammy will you sew something?" I made a cushion with a name and those Scrabble letters are the best. It's for 8 years old so it should be not too childish and not too adult, I hope it's ok!

Instagram

Christmas Caroling Row Along 2017